MỤC LỤC
Thông tin cá nhân:
Họ và tên: Phạm Thị
Thủy Nhàn
Quê quán: Quảng Bình,
Việt Nam
Tạm trú: Đà Nẵng,
Việt Nam
Nghề nghiệp: Sinh
viên khoa Quản trị kinh doanh, Đại học Kinh tế - Đại học Đà Nẵng
Tôi hiện là một sinh viên theo học ngành Quản trị kinh doanh
tổng quát tại Đại học Kinh tế Đà Nẵng. Tôi sinh ra và lớn lên ở Quảng Bình
trong một gia đình làm nghề nông. Tôi may mắn hơn một số bạn bè đồng trang lứa
khi bố mẹ tôi quyết định bỏ nghề nông xuống vùng có điều kiện kinh tế tốt hơn
nhằm giúp những đứa con chúng tôi có cơ hội được học hành và phát triển. Hiểu
rõ những nỗ lực và mong muốn của bố mẹ, tôi đã cố gắng học tập và tham gia vào
các hoạt động ở trường lớp lúc còn ở quê và khi học đại học. Là một sinh viên
có học lực tốt và năng nổ tham gia vào các hoạt động đoàn đội, văn hóa văn nghệ,
thể dục thể thao, tôi nhận thấy được những thế mạnh và năng lực của mình trong
việc làm phong phú cuộc sống của bản thân và những người xung quanh. Đó cũng là
điều mà tôi mong muốn thực hiện để có được niềm vui trong cuộc sống.
Tôi muốn sống một cuộc sống tự do, hạnh phúc và đem đến hạnh
phúc cho gia đình, bạn bè, những người xung quanh tôi. Tôi muốn tạo ra nguồn cảm
hứng thúc đẩy con người sống tốt hơn, vui vẻ hơn mỗi ngày.
Điều này có nghĩa là:
-
Tôi “dám nghĩ, dám
làm, dám khác biệt”. Tôi dám theo đuổi những điều mình cho là có ý nghĩa với bản
thân và cộng đồng. Tôi học tập và rèn luyện mỗi ngày để tạo cho mình cơ hội có
một cuộc sống tốt đẹp hơn. Tôi muốn đem những giá trị của mình lan tỏa đến những
nơi tôi đến và cả những nơi tôi chưa đến.
-
Tôi muốn đền đáp công
ơn sinh thành và dưỡng dục của ba mẹ bằng tình yêu thương và những điều mà ba mẹ
luôn kỳ vọng ở tôi.
-
Tôi sẽ là người vợ,
người mẹ quan tâm và thấu hiểu chồng con. Tôi dành tình yêu thương cho gia đình
và sẽ là người bạn của con, tạo môi trường cho con phát triển những khả năng của
chúng.
-
Tôi sâu sắc biết ơn những
người cô, người thầy đã luôn dạy dỗ, hướng dẫn, giúp đỡ tôi trong học tập và cả
trong những vấn đề của cuộc sống.
-
Đối với bạn bè, sự
chân thành là điều tôi luôn trân trọng và gìn giữ. Tôi chia sẻ niềm vui và tháo
gỡ nỗi buồn cùng bạn, giúp bạn tôi sống thoải mái và lạc quan hơn.
-
Với đồng nghiệp, tôi sẽ
là người biết tôn trọng cá nhân. Chúng tôi cùng nhau làm việc một cách hăng say
để khám phá những giá trị mới, tạo ra những bước tiến ngoạn mục cho công việc của
chúng tôi.
-
Tôi muốn xây dựng một
cộng đồng sống lành mạnh, có ý thức và phát triển. Bằng những khả năng và sức ảnh
hưởng của mình, tôi gắn kết những người xung quanh, truyền cảm hứng và niềm tin
để họ phát triển bản thân, sống lạc quan, sống có ý nghĩa.
Trở thành một công dân toàn cầu, khám phá, sáng tạo và chia
sẻ những giá trị mới có ý nghĩa cho cuộc sống của con người. Là một đại diện
tiêu biểu cho những người trẻ Việt Nam với khát khao xây dựng đất nước văn
minh, giàu mạnh, phát triển không ngừng.
Giá trị cốt lõi:
-
Sáng tạo
-
Tinh thần học hỏi
-
Tính quyết đoán
-
Tình yêu
Mục đích cốt lõi: Tạo dựng và lan tỏa những giá trị sống hạnh phúc
BHAG:
-
2016-2018: học tập và làm
việc tại một công ty đa quốc gia trong nước để học hỏi và tích lũy kinh nghiệm
(ưu tiên công ty Nhật Bản)
-
2018-2019: học thạc sĩ
MBA tại trường Đại học Quốc gia Singapore hoặc trường CIBU ( California
International Business University) tại Mỹ.
-
Trở thành CEO của một tập
đoàn lớn tại Việt Nam, xây dựng một cộng đồng những người trẻ đầy nhiệt huyết
và niềm đam mê phát triển bản thân, cống hiến cho xã hội.
Mô
tả sống động:
Tôi hình dung một ngày tôi cùng với những
con người Việt Nam đổi mới cục diện đất nước. Việt Nam sẽ trở thành một trong
những con rồng châu Á không thua kém gì Singapore, Hàn Quốc, Đài Loan,… Tôi
cùng đội ngũ xuất sắc của mình ước mơ, khát khao và hành động nhằm đem đến cuộc
sống tốt đẹp hơn cho bản thân, gia đình, quê hương đất nước. Để mỗi người đều
có cơ hội cảm nhận vẻ đẹp của cuộc sống.
Kokuyo là công ty hàng đầu Nhật Bản về các sản phẩm văn
phòng phẩm và nội thất văn phòng.
Kokuyo được thành lập vào năm 1905 bởi Zentaro Kuroda. Lúc
này Kokuyo mới chỉ là một cửa hàng ở Osaka chuyên bán bìa cho các loại sổ kể
toán truyền thống Nhật Bản. Công ty bắt đầu sản xuất giấy vào năm 1914 và nhanh
chóng trở thành công ty hàng đầu trong lĩnh vực này tại Nhật Bản vào năm 1954.
Tiếp đến vào năm 1960, công ty bắt đầu thâm nhập vào thị trường nội thất văn
phòng và phát triển ngày càng mạnh mẽ. Đến nay, công ty có trụ sở chính tại
Osaka, Nhật Bản và có hơn 30 công ty con trên toàn thế giới như: Mỹ, châu Âu,
Trung Quốc, Việt Nam, Thái Lan, Singapore,… và sẽ còn tiếp tục mở rộng hoạt động
của mình tại các quốc gia khác.
Zentaro Kuroda từ Toyama đến Osaka với giấc mơ mở một cửa
hàng của riêng mình. Ông tham gia vào lĩnh vực sản xuất giấy và bắt đầu sự nghiệp
của mình năm 26 tuổi. Cái tên Kokuyo có nghĩa là vinh quang, danh dự của đất nước
và tượng trưng cho quyết tâm của ông để không bao giờ quên đi ý định ban đầu, để
trở thành một người làm rạng danh quê hương.
Lý tưởng của Kuroda là để thỏa mãn khách hàng dựa trên hai
điểm: làm ra sản phẩm chất lượng mà mọi người muốn mua và cung cấp sản phẩm chất
lượng với giá cả hợp lý.
Ông nói rằng: “Đặt biểu tượng lên sản phẩm của chúng tôi
cũng giống như đặt con dấu của cá nhân lên các sản phẩm của chúng tôi.” Có
nghĩa rằng: Đó chính là con dấu của tinh trách nhiệm để chứng minh rằng nó được
làm ra bởi sự chân thành.
“It is important to have the firm conviction to make things
that are useful to society, to manage your business so that it makes a profit,
and to return and distribute those profits inside and outside the company."
(Zentaro
Kuroda, 1905)
Khi Kuroda bắt đầu sự nghiệp của mình trong ngành sản xuất
giấy, một người bạn nói với ông rằng: “Tất cả mọi vật liệu tốt đều bị những người
đến trước giành mất, cậu nên nhận ra rằng tất cả còn lại cho cậu chỉ là phế liệu
bàn ghế”. Kuroda nói với mình rằng: “Vậy nếu tôi phải kinh doanh trong phế liệu,
tôi sẽ kinh doanh trong phế liệu. Nó càng ít hấp dẫn với người khác, càng ít đối
thủ cạnh tranh tôi phải đối mặt. Thậm
chí mặc dù tôi có lẽ không bao giờ tạo nên một tài sản lớn, tôi sẽ cống hiến bản
thân mình để trở thành nhà kinh doanh trong phế liệu tốt nhất tôi có thể.” “ Điều
quan trọng là phải có niềm tin vững chắc để làm những điều có ích cho xã hội,
quản lý doanh nghiệp của bạn để nó tạo ra lợi nhuận, và quay trở lại và phân phối
lợi nhuận cả bên trong và bên ngoài công
ty.”
Trong sứ mệnh này:
-
Kuroda nhắc đến mình
như một người kinh doanh trong phế liệu, tức là lĩnh vực ông tham gia là sản xuất
giấy từ phế liệu.
-
Ông định vị mình sẽ là
nhà kinh doanh phế liệu tốt nhất, điều này chỉ ra rằng ông muốn trở thành người
dẫn đầu trong lĩnh vực sản xuất giấy từ phế liệu.
-
Bản sứ mệnh này đề cập
tới tất cả các giới hữu quan một cách ngắn gọn. Ông quan tâm tới việc đối mặt với
các đối thủ cạnh tranh trong ngành, cam kết làm ra những sản phẩm hữu ích cho
xã hội (bao gồm khách hàng), tạo ra lợi nhuận và phân phối nó tới cả bên trong
và bên ngoài công ty (tạo ra giá trị cho các giới hữu quan).
·
Viễn cảnh: “Honor
of Japan” – “Niềm tự hào của Nhật Bản”
-
Tư
tưởng cốt lõi: “To take the initiative in undertaking and completing work that others
aren't willing to do, as long as we do something that will be of use to people,
we will definitely be accepted.”
(Zentaro
Kuroda)
“Chủ động thực hiện và hoàn thành những việc mà những người
khác không sẵn sàng làm, miễn là chúng ta làm được thứ mà mọi người sử dụng,
chúng ta sẽ được chấp nhận.”
+ Giá trị cốt lõi:
sự chủ động và sẵn sàng thực hiện những điều mà người khác không làm
+ Mục đích cốt lõi:
tạo ra những sản phẩm hữu ích cho con người
-
Hình
dung tương lai: Niềm tự hào của Nhật Bản
+ BHAG:
trở thành người dẫn đầu trong ngành công nghiệp sản xuất giấy
+ Mô tả sống động:
Trở thành niềm tự hào của Nhật Bản
Tư tưởng cốt lõi của KOKUYO cũng chính là tinh thần “Kasu no
Shobai” mà Zentaro Kuroda luôn luôn đi theo. Đó cũng chính là động lực thúc đẩy
công ty không ngừng tạo ra những sản phẩm sáng tạo với chất lượng cao, làm nên
sự khác biệt giúp công ty nhanh chóng phát triển trở thành công ty hàng đầu Nhật
Bản về sản xuất giấy vào năm 1954.
·
Sứ mệnh: “Kokuyo
for all office supplies”
Giai đoạn này có sự mở rộng về lĩnh vực kinh doanh và khách
hàng của công ty.
Sứ mệnh này chỉ ra lĩnh vực kinh doanh của công ty là tất cả
các sản phẩm văn phòng. Lúc này công ty thâm nhập vào thị trường đồ nội thất
văn phòng và sáng tạo ra nhiều sản phẩm cải tiến phục vụ nhu cầu của con người,
cụ thể là các thiết bị cho cửa hàng đồ nội thất và đồ đạc, đồ dùng cho bệnh viện,
trường học và thư viện, các trường hợp triển lãm bảo tàng, và đồ nội thất
chuyên cho khán đài điện thoại di động.
·
Viễn cảnh: “Honor of
Japan” – “Niềm tự hào của Nhật Bản”
-
Tư
tưởng cốt lõi: “Chủ động thực hiện và hoàn thành
những việc mà những người khác không sẵn sàng làm, miễn là chúng ta làm được thứ
mà mọi người sử dụng, chúng ta sẽ được chấp nhận.”
+ Giá trị cốt lõi:
sự chủ động và sẵn sàng thực hiện những điều mà người khác không làm
+ Mục đích cốt lõi:
tạo ra những sản phẩm hữu ích cho con người
-
Hình
dung tương lai: “becoming the most progressive
manufacturer of office supplies” – “trở thành nhà sản xuất thiết bị văn phòng
tiến bộ nhất”
+ BHAG: Trở thành
doanh nghiệp kinh doanh tất cả mọi thứ từ tài liệu và biểu mẫu đến thiết bị văn
phòng và nội thất
+ Mô tả sống động:
“The movement of the "advanced
information society" has reached the office industry in areas such as
intelligent buildings. KOKUYO will create a new
image for itself, as an "office space creative company", adding
"information" to our two conventional pillars: paper products and
furniture.”
Sự chuyển động của “xã hội thông tin tiên tiến” đã với đến
ngành công nghiệp văn phòng trong các lĩnh vực như tòa nhà thông minh. KOKUYO sẽ
tạo ra một hình ảnh mới cho bản thân như một “công ty sáng tạo không gian văn
phòng”, thêm “thông tin” vào hai trụ cột của chúng ta: sản phẩm giấy và nội thất
văn phòng.
Giai đoạn này công ty mở rộng lĩnh vực kinh doanh của mình
và đạt được nhiều thành tựu trong việc sản xuất ra hàng loạt các sản phẩm văn
phòng độc đáo như ghế xoay công nghệ sinh học, vở campus, tập đựng hồ sơ ống,…
ra mắt những mô hình văn phòng mẫu (model office) và “live office” showroom.
·
Sứ mệnh: “Enrich the
world through our products” – “Làm giàu thế giới bằng những sản phẩm của chúng
tôi.”
(Annual Report
2013)
Sứ mệnh đầy đủ:
“For nearly a
century, The KOKUYO Group has evolved as a full-line manufacturer of stationery
and furniture to help create tools and spaces for people who are working and
people who are learning. KOKUYO shall be sincere in its pursuit of business and
shall be an enterprise needed by society, even as it strives to enhance
profitability. This endeavor shall follow the Corporate Philosophy that has
guided KOKUYO since its founding: “Contributing to Society by Providing
Superior Products.” By observing its legal obligations and fulfilling its
social responsibilities as a corporate citizen, KOKUYO shall win the trust of
customers, stockholders, and all parties concerned and maintain the sustainability
of its business.
Customers
1. KOKUYO shall assure customer
satisfaction and earn customer trust by taking the customer’s point of view,
and by planning and offering products and services accordingly, thereby
continuing to serve a useful purpose in the world.
2. KOKUYO shall be a unique business that
continuously offers creativity, efficiency, and ease of use as it actively
leads the way to help both customers and itself evolve.
Local Communities
1. KOKUYO understands that it is a member
of the community, and shall seek to be a good corporate citizen trusted by
society because of the way it interacts with local communities, contributes to
society in many ways, and helps to build a rich society.
Environmental Protection
1. KOKUYO recognizes protection of the global
environment from threats such as global warming and deforestation as one of the
greatest concerns of all humanity, and thus it shall use the combined wisdom of
its employees and mobilize them to solve these issues.
2. KOKUYO recognizes its responsibilities
as a provider of products and a consumer of resources, and as such shall strive
to maintain in all its activities an awareness of the three R’s: Reduce, Reuse,
Recycle.
Business Activities
1. KOKUYO shall compete freely, fairly,
and transparently, shall have fair trade with its business partners, and shall
maintain healthy and proper relationships with government and authorities.
2. To assure that KOKUYO’s relationships
with its suppliers are always fair and that KOKUYO remains a trusted company,
KOKUYO shall cooperate with its suppliers and shall seek to grow together with
them.
3. KOKUYO recognizes its duty to
shareholders to increase corporate value, and shall assure transparent, healthy
corporate management to earn the trust of society.
Human Rights
1. KOKUYO shall respect the rights of all
persons with whom it deals in all aspects of business. It shall strive for a
working environment free of discrimination and shall never tolerate child labor
or forced labor.
2. KOKUYO shall respect the individuality
of each employee and shall offer a workplace that allows employees to fully
express their autonomy and talents. KOKUYO shall aim to be one of Japan’s
leading companies in employee satisfaction.”
(Annual Report
2001)
Dịch là:
“Trong gần một thế kỷ, Tập đoàn KOKUYO đã phát triển là một
nhà sản xuất đồng bộ các văn phòng phẩm và đồ nội thất giúp tạo ra những công cụ
và không không gian cho những người đang làm việc và học tập. KOKUYO sẽ chân
thành với việc theo đuổi kinh doanh và sẽ là doanh nghiệp mà xã hội cần đến,
ngay cả khi phấn đấu để nâng cao lợi nhuận. Nỗ lực này sẽ đi theo triết lý của
công ty điều mà đã luôn dẫn đường cho KOKUYO từ khi nó thành lập: “Cống hiến
cho xã hội bằng việc cung cấp những sản phẩm tốt hơn.” Bằng cách nhận thức những
nghĩa vụ pháp lý và thực hiện trách nhiệm xã hội của nó như là một doanh nghiệp
công dân, KOKUYO sẽ giành được lòng tin của khách hàng, cổ đông và tất cả các
bên liên quan và duy trì tính bền vững của việc kinh doanh của mình.
Khách hàng
1.
KOKUYO sẽ đảm bảo sự
hài lòng của khách hàng và có được lòng tin của khách hàng bằng việc thu thập
quan điểm của khách hàng, và bằng cách hoạch định và đưa ra những sản phẩm, dịch
vụ phù hợp, từ đó tiếp tục phục vụ mục đích hữu ích trên thế giới.
2.
KOKUYO sẽ là một doanh
nghiệp duy nhất liên tục cung cấp sự sáng tạo, hiệu quả và dễ dàng sử dụng vì
nó tích cực dẫn cách để giúp khách hàng và chính nó tự phát triển.
Những cộng đồng
địa phương
1.
KOKUYO hiểu rằng nó là
một thành viên của cộng đồng, và sẽ cố gắng để trở thành một công ty được tin
tưởng bởi xã hội nhờ cách mà nó tương tác với những cộng đồng địa phương, cống
hiến cho xã hội bằng nhiều cách, và giúp xây dựng một xã hội giàu có.
Việc bảo vệ môi
trường
1.
KOKUYO nhận ra việc bảo
vệ môi trường toàn cầu khỏi những đe dọa như sự nóng lên toàn cầu và phá rừng
là một trong những mối quan tâm lớn nhất của nhân loại, và do đó nó sẽ sử dụng
sự thông thái được liên hợp của những nhân viên và hỗ trợ họ giải quyết những vấn
đề này.
2.
KOKUYO nhận những
trách nhiệm của mình như là một nhà cung cấp những sản phẩm và người tiêu dùng
các nguồn lực, và sẽ cố gắng duy trì một nhận thức về 3R: Giảm thiểu, Tái sử dụng
và Tái chế trong những hoạt động của mình.
Những hoạt động
kinh doanh
1.
KOKUYO sẽ cạnh tranh tự
do, công bằng, và minh bạch , có trách nhiêm thương mai công bằng với các đối
tác kinh doanh, duy trì những mối quan hệ
lành mạnh và phù hợp với chính phủ và các cơ quan chức năng.
2.
Để đảm bảo rằng những
mối quan hệ của KOKUYO với những nhà cung cấp luôn luôn công bằng và KOKUYO
luôn là một công ty đáng tin cậy, KOKUYO sẽ hợp tác với những nhà cung cấp và cố
gắng cùng nhau tăng trưởng.
3.
KOKUYO nhận trách nhiệm
của mình đối với các cổ đông để tăng giá trị công ty, và đảm bảo việc quản lý
doanh nghiệp minh bạch, lành mạnh để có được sự tin tưởng của xã hội.
Những quyền của
con người
1.
KOKUYO tôn trọng quyền
của tất cả những người mà nó giao dịch ở tất cả các khía cạnh của kinh doanh.
Công ty sẽ phấn đấu cho một môi trường làm việc không phân biệt đối xử và sẽ không
bao giờ chấp nhận lao động trẻ em, lao động cưỡng bức.
2.
KOKUYO tôn trọng tính
cá nhân của mỗi nhân viên và sẽ cung cấp một môi trường làm việc cho phép nhân
viên thể hiện đầy đủ quyền tự chủ và tài năng của họ. KOKUYO hướng đến là một
trong những công ty hàng đầu về sự hài lòng của nhân viên.”
Phân tích:
Lĩnh vực kinh doanh: văn phòng phẩm và đồ nội thất
Khách hàng: những người đang làm việc và học tập
Nhu cầu: về các công cụ và không gian văn phòng, cụ thể là
nhu cầu sử dụng và lưu trữ (“storage and
use”, Zentaro Kuroda)
Công ty thỏa mãn nhu cầu này bằng cách: cung cấp những sản
phẩm tiên tiến hơn.
Những cam kết của công ty với các bên hữu quan:
+ Khách hàng: đảm bảo sự hài lòng của khách hàng và có được
lòng tin của khách hàng bằng việc thu thập quan điểm của khách hàng, hoạch định
và đưa ra những sản phẩm, dịch vụ phù hợp; liên tục cung cấp sự sáng tạo, hiệu
quả và dễ dàng sử dụng để giúp khách hàng tự phát triển.
+ Cộng đồng địa phương: tương tác với những cộng đồng địa
phương, cống hiến cho xã hội bằng nhiều cách, và giúp xây dựng một xã hội giàu
có
+ Đối thủ cạnh tranh: cạnh tranh tự do, công bằng và minh bạch
+ Đối tác: thương mai công bằng
+ Chính quyền và các cơ quan chức năng: duy trì những mối
quan hệ lành mạnh và phù hợp
+ Nhà cung cấp: giữ mối quan hệ công bằng, đáng tin cậy và
cùng nhau tăng trưởng
+ Cổ đông: tăng giá trị công ty và đảm bảo việc quản lý
doanh nghiệp minh bạch, lành mạnh
+ Nhân viên: phấn đấu cho một môi trường làm việc không phân
biệt đối xử, không bao giờ chấp nhận lao động trẻ em, lao động cưỡng bức, tôn
trọng tính cá nhân của mỗi nhân viên và sẽ cung cấp một môi trường làm việc cho
phép nhân viên thể hiện đầy đủ quyền tự chủ và tài năng của họ. KOKUYO hướng đến
là một trong những công ty hàng đầu về sự hài lòng của nhân viên.
·
Viễn cảnh: Not only
“Honor of Japan” but also “Honor of Asia”
-
Tư
tưởng cốt lõi: “Always innovating your knowledge” – “ Luôn
luôn đổi mới kiến thức của bạn”
+ Giá trị cốt lõi:
Sự sáng tạo, đổi mới
+ Mục đích cốt lõi:
Tạo ra những nhu cầu và sản phẩm hữu ích giúp con người trong công việc và học
tập
-
Hình
dung tương lai: “Niềm tự hào của châu Á”
+ BHAG:
·
Dominate
the Japanese market with a commanding no.1 market share
Thống trị thị trường
Nhật Bản với thị phần chỉ huy số 1.
·
Inspiring
new customers around the world with Kokuyo
products
Tạo cảm hứng cho những
khách hàng mới trên toàn thế giới với các sản phẩm của Kokuyo
(Akihiro Kuroda
- CEO, President)
+ Mô tả sống động:
“In the immediate future we will aim to
further advance our presence in the Japanese market by creating new demands,
and also providing products that make people's work and lives more fulfilling
and creative in the ever expanding Asian market. From Japan to the “Honor of
Asia,” KOKUYO Group will continue to be a challenger in keeping with the spirit
of the “homeland pride.”
(Akihiro Kuroda
- CEO, President)
Trong thời gian tới, chúng tôi nhắm đến mục đích thúc đẩy
hơn nữa sự hiện diện của chúng tôi tại thị trường Nhật Bản bằng cách tạo ra những
nhu cầu mới, và cũng cung cấp các sản phẩm mà làm cho công việc và cuộc sống của
mọi người trọn vẹn và sáng tạo hơn trong thị trường châu Á đang mở rộng.
Từ Nhật Bản cho tới trở thành “Niềm tự hào của châu Á”, Tập
đoàn KOKUYO sẽ tiếp tục là một người thách thức trong việc gìn giữ tinh thần “tự
hào quê hương”.
KOKUYO với viễn cảnh vươn ra thế giới, chinh phục Nhật Bản
và là niềm tự hào của châu Á, bước đầu đã đặt được thành công với hơn 30 công
ty chi nhánh trên toàn thế giới với thương hiệu an toàn với môi trường và chất
lượng cao. Công ty đề ra cho minh những kế hoạch để phát triển hơn nữa trong
100 năm tới với khẩu hiệu: “The Next 100—Creating an Alliance of the Best” –
“100 năm tới – Tạo ra một liên minh của những gì tốt nhất”.
Trải qua hơn một thế kỷ với các cuộc biến động sau những lần
chiên tranh thế giới và sự bùng nổ của các cuộc cách mạng khoa học, KOKUYO luôn
luôn đổi mới, sáng tạo để thích nghi với môi trường biến động đó. Thế nhưng,
KOKUYO vẫn giữ cho mình những truyền thống và triết lý dẫn đường từ khi công ty
mới thành lập. Đó là tinh thần “Kasu no Shobai”. Cho đến tận bây giờ, nó được
Akihiro Kuroda phát biểu thành tinh thần “not yet” and “more” để khuyến khích
nhân viên không chỉ dừng lại ở việc đáp ứng nhu cầu của khách hàng một cách
chân thành mà còn khám phá, sáng tạo ra những nhu cầu mới hữu ích cho con người,
tạo nên sự khác biệt bằng cách làm những điều mà người khác cho rằng rắc rối và
phiền hà (troublesome and bothersome) nhưng đem lại giá trị và lợi ích cho chính
công ty cũng như xã hội.
Cũng với tinh thần đó, KOKUYO luôn cố gắng để trở thành “niềm
tự hào của quê hương”. Viễn cảnh của KOKUYO phát triển từ “niềm tự hào của Nhật
Bản” thành “niềm tự hào của châu Á” nhưng vẫn giữ nguyên tinh thần” homeland
pride” trong mọi hoạt động kinh doanh của mình.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét